翻唱:倫桑
原唱:趙薇
作詞:瓊瑤
作曲:漢克·威廉姆斯
小冤家 你幹嘛 像個傻瓜
Jambalaya what are you doing? Like a fool
あなた 何をやっていた バカのようだ
我問話 為什麼 你不回答
I am asking you, why you don't reply?
僕の問題 なぜ答えなかった
你說過 愛著我 是真是假
You said you loved me, was it true or fake?
君が言った 僕を愛している 本気か
說清楚 講明白 不許裝傻
Make it clear, don't play the fool
はっきりと言って 明らかに話して とぼけたってだめだ
小冤家 聽了話 哎呀哎呀
Jambalaya hear my words 「Ah! Oh my!」
あなた この話を聞いて あらあら
大大的眼 看著我 眨巴眨巴
Blink her big eyes and look at me
大きな瞳 僕を見て ぱちぱちする
氣得我 掉轉頭 不如回家
I turn my head angrily cuz I would better go back home
怒っている僕 反転して 帰るほうがいい
小冤家 拉住了我 這才說話
Jambalaya grabs my hand and says
あなた 僕を引き留めて これで話した
喊聲天 喊聲地 喊聲冤家
Shout to sky, ground and you
天を呼び 地を呼び あなたを呼び
想著你 盼著你 心亂如麻
All I'm thinking about is you
君を思い 君に會いたい 心が亂れた
千句話 萬句話 喉頭打架
I've got so many things to tell you
千言萬語 喉が震えて
誰知道 見到了你 只會發傻
But when I see you, my mind is a blank
誰か知ってる?君に會う 呆然となった
小冤家 你幹嘛 像個傻瓜
Jambalaya what are you doing? Like a fool
あなた 何をやっていた バカのようだ
我問話 為什麼 你不回答
I am asking you, why you don't reply?
僕の問題 なぜ答えなかった
你說過 愛著我 是真是假
You said you loved me, was it true or fake?
君が言った 僕を愛している 本気か
說清楚 講明白 不許裝傻
Make it clear, don't play the fool
はっきりと言って 明らかに話して とぼけたってだめだ
小冤家 聽了話 哎呀哎呀
Jambalaya hear my words 「Ah! Oh my!」
あなた この話を聞いて あらあら
大大的眼 看著我 眨巴眨巴
Blink her big eyes and look at me
大きな瞳 僕を見て ぱちぱちする
氣得我 掉轉頭 不如回家
I turn my head angrily cuz I would better go back home
怒っている僕 反転して 帰るほうがいい
小冤家 拉住了我 這才說話
Jambalaya grabs my hand and says
あなた 僕を引き留めて これで話した
喊聲天 喊聲地 喊聲冤家
Shout to sky, ground and you
天を呼び 地を呼び あなたを呼び
想著你 盼著你 心亂如麻
All I'm thinking about is you
君を思い 君に會いたい 心が亂れた
千句話 萬句話 喉頭打架
I've got so many things to tell you
千言萬語 喉が震えて
誰知道 見到了你 只會發傻
But when I see you, my mind is a blank
誰か知ってる?君に會う 呆然となった