原自歐西歌曲'Tie A Yellow Ribbon Round The Ole Oak Tree'
作詞:文采
作曲:Russell Brown.Irwin Levine
年華二八青春少艾,
做書記工作為着買花戴,
我朝晚相對英俊男士做事極愉快,
拖拉手日夜出街,個個稱少艾,亂咁把相思賣。
蝦! 我嘅衣着新穎,
辮尾喜結黃絲帶,相櫬紅叻呔,
都算係古怪,有邊個想我講愛談情,
就話聲Bye Bye,
使乜囉唆,使乜徙聲,
幸賴我精乖,蝦! 賺你徙氣跟我談情話,
我就共你Goodbye。
年華二八青春少艾,
做書記工作為着買花戴,
我地朝晚相對英俊男士做事極愉快,
拖拉手日夜出街,個個稱少艾,亂咁把相思賣。
蝦! 我嘅衣着新穎,
興哂好闊皮腰帶,衫腳全披哂,
穿上尤輕快,有邊個跟我講愛談情,
我就Say Goodbye,
使乜囉唆,使乜徙聲,
幸賴我精乖,賺你徙氣跟我談情話,
我就共你Goodbye,Bye。
有邊個想我講愛情,我就話聲Goodbye,
賺你徙氣跟我談情話,我就共你Goodbye,
Bye,Bye Bye。