中山交番

許富凱( Henry )

23104/《中山交番》Tiong-san Kau-huan (Kōban)
許富凱Khóo Hù-khái

袂當公然採蜜的蜂
buē-tàng kong-jiân tshái-bi̍t ê phang
三更半暝閣佇花欉
sann-kinn-puànn-mî koh tī hue-tsâng
花欉燈光暗淡
hue-tsâng ting-kng àm-tām
是靈魂內底
sī lîng-hûn lāi-té
無出口的空
bô tshut-kháu ê khang

拍開光映映的花欉
phah-khui kng iànn-iànn ê hue-tsâng
有驚惶包裝空虛的採花蜂
ū kiann-hiânn pau-tsong khang-hi ê tshái-hue-phang
證件提出來
tsìng-kiānn the̍h--tshut-lâi
證明你清清氣氣的一世人
tsìng-bîng lí tshing-tshing-khì-khì ê tsi̍t-sì-lâng

花蕊逐暝用酒精咧淋
hue-luí ta̍k-mê iōng tsiú-tsing teh lâm
淋出胭脂崁袂牢的空縫
lâm tshut ian-tsi khàm buē-tiâu ê khang-phāng
興到一半的採花蜂
hìng kàu tsi̍t-puànn ê tshái-hue-phang
猶閣睏佇
iáu-koh khùn tī
袂赴回魂的青春夢
buē-hù huê-hûn ê tshing-tshun-bāng

山頂的動物攏真可愛
suann-tíng ê tōng-bu̍t lóng tsin khó-ài
為著生存咧相刣
uī-tio̍h sing-tsûn teh sio-thâi
善良的心意絞做伙
siān-liông ê sim-ì ká tsò-hué
絞出險惡的社會
ká tshut hiám-ok ê siā-huē
無人佮意為難啥人
bô-lâng kah-ì uî-lân siánn-lâng
咱攏是孤不而將咧勞動
lán lóng-sī koo-put-jî-tsiong teh lô-tāng
證件提出來
tsìng-kiānn the̍h--tshut-lâi
欲按怎證明
beh án-tsuánn tsìng-bîng
你清清氣氣的一世人
lí tshing-tshing-khì-khì ê tsi̍t-sì-lâng

花蕊逐暝用芳水咧崁
hue-luí ta̍k-mê iōng phang-tsuí teh khàm
敢是花期已經無希望
kám-sī hue-kî í-king bô hi-bāng
醉生夢死的採花蜂
tsuì-sing bāng-sí ê tshái-hue-phang
蜂岫內底
phang-siū lāi-té
敢猶閣有心愛的人
kám iáu-koh ū sim-ài ê lâng

隨人有隨人的都合
suî-lâng ū suî-lâng ê too-ha̍p
行到尾路
kiânn kàu bué-lōo
攏是無尾巷
lóng-sī bô-bué-hāng
隨人有隨人的向望
suî-lâng ū suî-lâng ê ǹg-bāng
望到貼底
bāng kàu tah-té
目箍已經紅紅紅
ba̍k-khoo í-king a̋ng-âng-âng

隨人有隨人的疼痛
suî-lâng ū suî-lâng ê thiànn-thàng
只賰悲哀
tsí tshun pi-ai
逐家攏相
ta̍k-ke lóng sio-siōng
證件提出來
tsìng-kiānn the̍h--tshut-lâi
啥人有法度證明
siánn-lâng ū huat-tōo tsìng-bîng
伊清清氣氣的一世人
i tshing-tshing-khì-khì ê tsi̍t-sì-lâng


歌曲:中山交番
演唱:許富凱( Henry )