23107/《運將的後照鏡》Ùn-tsiàng ê Āu-tsiò-kiànn
許富凱Khóo Hù-khái
少年家少年家
siàu-liân-ke siàu-liân-ke
遮早就欲走
tsiah tsá tiō beh tsáu
是這間傷無聊
sī tsit king siunn bô-liâu
抑是厝內有囡仔咧吼
ia̍h-sī tshù-lāi ū gín-á leh háu
看你這箍癮頭
khuànn lí tsit khoo giàn-thâu
佇社會佮人走跳
tī siā-huē kah lâng tsáu-thiàu
人情世事著愛顧夠夠
jîn-tsîng sè-sū tio̍h-ài kòo kàu-kàu
阿伯仔阿伯仔
a-peh--á a-peh-á
哪會無佇咧厝泡茶
ná ē bô tī-leh tshù phàu-tê
出來外口佮人拚屈勢
tshut-lâi guā-kháu kah lâng piànn khut-sè
毋通坐計程車
m̄-thang tsē khè-thîng-tshia
來到貴寶地
lâi-kàu kuì pó-tē
煞坐救護車
suah tsē kiù-hōo-tshia
予人扛去賣
hōo-lâng kng khì bē
這是運將的bak-kú-mí-á
tse sī ùn-tsiàng ê bak-kú-mí-á
會當看入去靈魂內底
ē-tàng khuànn ji̍p-khì lîng-hûn lāi-té
悲歡的界線
pi-huan ê kài-suànn
這是運將的bak-kú-mí-á
tse sī ùn-tsiàng ê bak-kú-mí-á
會當看入去命運當中
ē-tàng khuànn ji̍p-khì miā-ūn tang-tiong
淒涼的哀歌
tshe-liâng ê ai-kua
佇林森北路
tī Lîm-sim-pak-lōo
共人生金金看
kā jîn-sing kim-kim-khuànn
小姐啊小姐啊
sió-tsiá--ah sió-tsiá--ah
這是現實的社會
tse sī hiān-si̍t ê siā-huē
毋通怨天怨地
m̄-thang uàn-thinn uàn-tē
怨無錢的老爸
uàn bô-tsînn ê lāu-pē
人有閒錢去美國讀大學
lâng ū îng-tsînn khì Bí-kok tha̍k dàxué
咱上起碼
lán siōng-khí-má
閣有青春的肉體
koh ū tshing-tshun ê bah-thé
這是運將的bak-kú-mí-á
tse sī ùn-tsiàng ê bak-kú-mí-á
會當看入去江湖內底
ē-tàng khuànn ji̍p-khì kang-ôo lāi-té
險惡的棋盤
hiám-ok ê kî-puânn
這是運將的bak-kú-mí-á
tse sī ùn-tsiàng ê bak-kú-mí-á
會當看入去社會當中
ē-tàng khuànn ji̍p-khì siā-huē tang-tiong
鹹纖的血汗
kiâm-siam ê hueh-kuānn
佇林森北路
tī Lîm-sim-pak-lōo
共人生金金看
kā jîn-sing kim-kim-khuànn
兄貴啊兄貴
aniki--ah aniki
請你毋通厚火氣
tshiánn lí m̄-thang kāu hué-khì
較早我的小弟
khah-tsá guá ê sió-tī
嘛叫我兄貴
mah kiò guá aniki