作詞:亂彈阿翔、孫淑媚
作曲:亂彈阿翔
我要閃閃爍
關在厝內的 花朵 有開無味 鹹酸苦澀 惦惦消失
大人講的話 就乖乖 聽進去 我自細漢 就未應喙
漸漸的 我的心 我的心 平凡無聊在過
啊 真慣勢 嘛無啥物
麻痹的心 是一天勾一天 渡過這多年
感情在佗位 在佗位
外面閃閃爍 我的心那會冷吱吱
感情在佗位 我的症頭 無藥醫
健康生活 像飲滾水 無味 是不是要來 換一個口味
今嘛就愛改變 無要等何時 在健康什麼 躊躇什麼
我要走出去 我有選擇的權利
愛人在哪裡 愛我的人甘滿滿是
我要閃閃爍 我的心未冷吱吱
感情在佗位 自己的症頭 自己醫
閃閃爍 我要閃閃爍
我要閃閃爍
22938/《我欲閃閃爍》Guá Beh Siám-siám-sih
孫淑媚Sun Siok-bī
↓---(口白)---↓
你平凡無聊的人生
lí pîng-huân bô-liâu ê jîn-sing
是毋是親像一粒
sī-m̄-sī tshin-tshiūnn tsi̍t-lia̍p
閉思的蜊仔
pì-sù ê lâ-á
按怎攏拍袂開
án-tsuánn lóng phah bē-khui
這就表示
tse tō piáu-sī
你愛來一首
lí ài lâi tsi̍t-siú
我要閃閃爍
wǒ yào siám-siám-sih
↑---(口白)---↑
我欲閃閃爍
guá beh siám-siám-sih
關佇厝內的花蕊
kuainn tī tshù-lāi ê hue-luí
有開無味
ū khui bô bī
鹹酸苦澀
kiâm-sng khóo-siap
恬恬消失
tiām-tiām siau-sit
大人講的話
tuā-lâng kóng ê uē
著乖乖聽入去
tio̍h kuai-kuai thiann--ji̍p-khì
我自細漢就袂應喙
guá tsū sè-hàn tiō bē ìn-tshuì
漸漸的
tsiām-tsiām--ê
我的心我的心
guá ê sim guá ê sim
平凡無聊咧過
pîng-huân bô-liâu teh kuè
啊~真慣勢
ah~ tsin kuàn-sì
嘛無啥物
mā bô-siánn-mih
麻痺的心
bâ-pì ê sim
是一工閣一工
sī tsi̍t-kang koh tsi̍t-kang
度過遮濟年
tōo-kuè tsiah tsuē nî
感情佇佗位
kám-tsîng tī tó-uī
佇佗位
tī tó-uī
外面閃閃爍
guā-bīn siám-siám-sih
我的心哪會冷吱吱
guá ê sim ná ē líng-ki-ki
感情咧佗位
kám-tsîng teh tó-uī
我的症頭無藥醫
guá ê tsìng-thâu bô io̍h i
健康生活
kiān-khong sing-ua̍h
像啉滾水
tshiūnn lim kún-tsuí
無味
bô-bī
是毋是愛來換一个口味
sī-m̄-sī ài lâi uānn tsi̍t-ê kháu-bī
這馬著愛改變
tsit-má tio̍h-ài kái-piàn
無,等何時
bô, tán hô-sî
咧健康啥物
teh kiān-khong siánn-mih
躊躇啥物
tiû-tû siánn-mih
我欲走出去
guá beh tsáu--tshut-khì
我有選擇的權利
guá ū suán-ti̍k ê khuân-lī
愛人在佗位
ài-jîn tsāi tó-uī
愛我的人
ài guá ê lâng
敢滿滿是
kám muá-muá-sī
我欲閃閃爍
guá beh siám-siám-sih
我的心袂冷吱吱
guá ê sim buē líng-ki-ki
感情在佗位
kám-tsîng tsāi tó-uī
家己的症頭
ka-kī ê tsìng-thâu
家己醫
ka-kī i
閃閃爍
siám-siám-sih
我欲閃閃爍
guá beh siám-siám-sih
感情佇佗位
kám-tsîng tī tó-uī
閃閃爍
siám-siám-sih
我欲閃閃爍
guá beh siám-siám-sih