14514/《再會啊再會》Tsài-huē--ah Tsài-huē
洪一峰Âng It-hong
↓↓---(口白)---↓↓
離別的詩
lî-pia̍t ê si
互相來說出一句再會
hōo-siong lâi suat-tshut tsi̍t-kù tsài-huē
忍著傷心的目屎
lún tio̍h siong-sim ê ba̍k-sái
雖然是
sui-jiân sī
因為種種的事情
in-uī tsióng-tsióng ê sū-tsîng
抑是可恨的環境
ia̍h-sī khó-hūn ê khuân-kíng
迫著你我
pik tio̍h lí guá
無來離開袂用的地步
bô lâi lī-khui buē-īng ê tē-pōo
但是最好提出笑容
tān-sī tsuè-hó the̍h tshut tshiò-iông
祈禱著
kî-tó tio̍h
互相的健康快樂
hōo-siong ê kiān-khong khuài-lo̍k
而且心內暗中
jî-tshiánn sim-lāi àm-tiong
望著再見的機會
bāng tio̍h tsài-kìnn ê ki-huē
會通早一日來認
ē-thang tsá-tsi̍t-ji̍t lâi jīn
來講著
lâi kóng-tio̍h
再會啊再會
tsài-huē--ah tsài-huē
↑↑---(口白)---↑↑
離別是傷心的代誌
lî-pia̍t sī siong-sim ê tāi-tsì
你我珠淚滴
lí guá tsu-luī tih
粒粒露水冷吱吱
lia̍p-lia̍p lōo-tsuí líng-ki-ki
伴阮心哀悲
phuānn gún sim ai-pi
你來毋願
lí lâi m̄-guān
我來毋甘
guá lâi m̄-kam
已經到深更
í-king kàu tshim-kinn
心內記著咱情意
sim-lāi kì tio̍h lán tsîng-ì
再會啊再會
tsài-huē--ah tsài-huē
離別是傷心的代誌
lî-pia̍t sī siong-sim ê tāi-tsì
你我珠淚滴
lí guá tsu-luī tih
圓圓月娘在天邊
înn-înn ge̍h-niû tsāi thinn-pinn
安慰咱稀微
an-uì lán hi-bî
我靠意志
guá khò ì-tsì
你靠愛嬌
lí khò ài-kiau
雙人結情義
siang-lâng kiat tsîng-gī
今夜總是愛分離
kim-iā tsóng-sī ài hun-lî
再會啊再會
tsài-huē--ah tsài-huē
離別是傷心的代誌
lî-pia̍t sī siong-sim ê tāi-tsì
你我珠淚滴
lí guá tsu-luī tih
綿綿舊情雖然是
mî-mî kū-tsîng sui-jiân sī
永遠在身邊
íng-uán tsāi sin-pinn
你是女性
lí sī lú-sìng
我是男兒
guá sī lâm-jî
應該愛立志
ing-kai ài li̍p-tsì
忍著心內傷心淚
lún tio̍h sim-lāi siong-sim luī
再會啊再會
tsài-huē--ah tsài-huē