作詞:梁三百
寒冷的落雨晚暝 稀微的街市
手牽著小漢小妹 行到酒場內
今晚安 人客官
請恁來一面那飲酒 一面聽歌詩
阮小漢就來失去父母倘晟持
請恁來同情著阮 苦命的流浪兒
陣陣的霜風吹阮 薄薄破衫裙
為著來顧著生活 較寒也著行
今晚安 人客官
小妹妹來唱出歌詩 姊姊彈吉他
阮就是無依無偎流浪的姊妹
請恁來同情著阮 苦命的流浪兒
沿路來安慰妹妹 不倘來傷悲
雖人士三噸袂飽 也著裝笑容
今晚安 人客官
請恁來聽阮唸歌詩 祝恁好運氣
若是來把恁吵著引啾的時間
請恁來同情著阮 苦命的流浪兒
------------------------------------------
14709/《可憐三姊妹》Khó-liân Sann Tsí-muē
千香Tshian-hiong
麗真Lē-tsin
寒冷的落雨暗暝
hân-líng ê lo̍h-hōo àm-mî
稀微的街市
hi-bî ê ke-tshī
手牽著細漢小妹
tshiú khan-tio̍h sè-hàn sió-muē
行到酒場內
kiânn kàu tsiú-tiûnn lāi
今晩は
konbanwa
啊人客官
ah lâng-kheh-kuann
請恁來
tshiánn lín lâi
一面那啉酒
tsi̍t-bīn ná lim-tsiú
一面聽歌詩
tsi̍t-bīn thiann kua-si
阮細漢就來
gún sè-hàn tsiū lâi
失去爸母通晟飼
sit-khì pē-bú thang tshiânn-tshī
請恁來同情著
tshiánn lín lâi tông-tsîng tio̍h
阮苦命的流浪兒
gún khóo-miā ê liû-lōng-jī
陣陣的霜風
tsūn-tsūn ê sng-hong
吹阮薄薄破衫裙
tshue gún po̍h-po̍h phuà sann-kûn
為著來顧著生活
uī-tio̍h lâi kòo tio̍h sing-ua̍h
較寒也著行
khah kuânn iā tio̍h kiânn
今晩は
konbanwa
啊人客官
ah lâng-kheh-kuann
小妹妹來唱出歌詩
sió-muē-muē lâi tshiùnn-tshut kua-si
姊姊彈吉他
tsé-tseh tuânn gì-tah
阮就是無依無倚
gún tiō-sī bô-i-bô-uá
流浪的姊妹
liû-lōng ê tsí-muē
請恁來可憐著
tshiánn lín lâi khó-liân tio̍h
阮苦命的流浪兒
gún khóo-miā ê liû-lōng-jī
沿路來安慰妹妹
iân-lōo lâi an-uì muē-muē
毋通來傷悲
m̄-thang lâi siong-pi
雖人是三頓袂飽
sui lâng sī sann-tǹg buē pá
也著裝笑容
iā tio̍h tsng tshiò-iông
今晩は
konbanwa
啊人客官
ah lâng-kheh-kuann
請恁來聽阮唸歌詩
tshiánn lín lâi thiann gún liām-kua-si
祝恁好運氣
tsiok lín hó ūn-khì
若是來共恁吵著
nā-sī lâi kā lín tshá-tio̍h
啉酒的時間
lim-tsiú ê sî-kan
請恁來原諒著
tshiánn lín lâi guan-liōng tio̍h
阮苦命的流浪兒
gún khóo-miā ê liû-lōng-jī