作詞:Don Schlitz / Paul Overstreet
作曲:Don Schlitz / Paul Overstreet
編曲:Kenn C
製作:李偲菘
原唱:Ronan Keating
It's amazing how you can speak right to my heart
With out saying a word you can light up the dark
Try as I may I can never explain
What I hear when you don't say a thing
The smile on your face lets me know that you need me
There's a truth in your eyes saying you'll never leave me
The touch of your hand says you'll catch me wherever I fall
You say it best when you say nothing at all
All day long I can hear people talking out loud
But when you hold me near
You drown out the crowd (the crowd)
Try as they may
They can never define
What's being said between your heart and mine
The smile on your face lets me know that you need me
There's a truth in your eyes saying you'll never leave me
The touch of your hand says you'll catch me wherever I fall
You say it best when you say nothing at all
The smile on your face lets me know that you need me
There's a truth in your eyes saying you'll never leave me
The touch of your hand says you'll catch me wherever I fall
You say it best when you say nothing at all
(You say it best when you say nothing at all)
(You say it best when you say nothing at all)
The smile on your face
The truth in your eyes
The touch of your hand let's me know that you need me
[中譯]
這裡何等神奇,你居然說中我的心意,
毋須言語,你就點亮了黑暗,
無論如何努力,我都無法解釋,
當你不發一語時,我所聽到的一切。
你臉上的微笑讓我知道你需要我,
你眼裡的真實道出你永遠不離開我,
你手的撫觸說明了無論我從那兒墬落,你都會將我接個滿懷,
當你一言不語時,你說得最好。(進在不言中)
一整天我都聽到人們大聲喧嘩,但每當你將我抱近你,(喔,將我抱近你,)
你蓋住了週遭的喧嘩,(蓋住了週遭喧嘩,)
無論如何努力,他們都無法定義,
在你我心中所訴說的一切。
當你一言不發時,你說得最好(進在不言中)
當你一言不發時,你說得最好(進在不言中)
(你臉上的微笑)
當你一言不發時,你說得最好(進在不言中)
當你一言不發時,你說得最好(進在不言中)
(你手的撫觸)
當你一言不發時,你說得最好(進在不言中)
(讓我知道你需要我)
當你一言不發時,你說得最好(一言不語)
當你一言不發時,你說得最好(一言不語)
當你一言不發時,你說出得最好(一言不語)