愛は砂のように

鄧麗君( Teresa Teng )

作詞:美樹克彦
作曲:美樹克彦

あなたの心が欲しいのよ
許されない恋だからこそ
せめて私を抱く時だけ
あの人のことは忘れてよ

愛は砂のように
指のすき間をサラサラと

音もたてずこぼれてしまう
私には見えないこの恋の行方
あなたには帰る場所がある
微笑で迎える人もいる
私はこの恋を失くしたら
何処へ行けばいいの

時間を気にするのはやめて
子供の話も聞きたくない
シャワーをあびているあいだに
帰り支度なんてしないでよ

愛は砂のように
涙も夢も吸い込んで
足跡さえも残らないなら
燃えつきるまで燃やしてほしい

電話のベルだけが私の
あなたとの細い絆なの
私はこの恋を失くしたら

生きるすべもないの
生きるすべもないの

--------------------------------------------

曲名: 愛像砂一樣(愛は砂のように)

想擁有的.就只有你 * 一顆心.而-已
只因我倆.這種愛情 * 無法被.允許
但至少.當你將我.緊緊 * 抱在懷-裡
請把.那個人.的事情 * 暫時都.忘-記

這份愛.就好像.砂一樣
穿越過.指縫間.輕輕流-淌
逐漸地.會 * 沒有任何.的聲響
我已-看不清.戀愛終站 * 究竟在-哪一個.地-方

你有一個.充滿溫柔 * 能回去.的-窩
還有人.會面帶.笑容 * 迎接在.門-口
而我失去.這戀情.之後 * 孤零零一-個
誰能夠-告訴我 * 何去.何從

對於見面.時間.難確定 * 我不在意
但是不想.再聽到你 * 談小孩的.話題
別在-我.淋浴時.趁機 * 靜悄悄-地
作準備.把一切.打-理 * 便匆匆.離-去

這份愛.就好像.砂一樣
不斷吸乾.我的淚.還有夢想
就連腳印.在地上 * 也已消失.無跡象
與其燃盡.了希望 * 不如先-自己-燒光

而我如今.只剩.電話鈴 * 偶爾響起
成為彼此.維持感情 * 細微.的連-繫
如果失去.這一段.戀曲 * 一人孤零-零
再繼續-活下去 * 有何.意義


歌曲:愛は砂のように
演唱:鄧麗君( Teresa Teng )
作詞:美樹克彦
作曲:美樹克彦

推薦歌曲