おやすみなさい 星の光に
oyasuminasai hoshino hikarini
(good night. today's happy moment is)
流れて走る 今日の出來事
nagarete hashiru kyouno dekigoto
(passing under the starlight)
愛に変わりそうな 私の気持
aini kawaisouna watashino kimochi
(i am sure this must change into love)
あなたにとって 迷惑かしら....?
anatani totte meiwaku kashia
(am i annoyance to you?)
おやすみなさい 星につつまれ
oyasuminasai hoshini tsutsumare
(good night. surrounded by stars,)
夢見て眠る 今日の終りに....
yume mite nemuru kyouno owarini
(i am going to dream, today's last moment...)
愛は壊れやすい ガラスのお城
aiwa koware yasui garasu (glass) no oshiro
(love is fragile like a glass castle)
胸のふるえが つたわるかしら....?
muneno furuega tsutawaru kashira
(can you feel the tremble of my heart?)
おやすみなさい 星のあかりが
oyasuminasai hoshino akariga
(good night. the starlight)
窓辺を濡らす 戀のはじまり....
madobewo nurasu koino hajimari
(is wetting the window. my love is starting...)
愛と言えるかしら たしかめたくて
aito ieruka shira tashikametakute
(i wish this to be love. i want to confirm this)
きっと明日も あなたに逢える
kitto aamo anatani aeru
(i am sure i can see you tomorrow too)
曲名: 晚安(おやすみなさい)
向夜空.點點星光 * 輕輕地說-聲晚安
看流星.閃過光芒 * 為今日事-來許願
感覺到.我愛情的.嚮往 * 會變成真.如願以償
你是否.對我這樣 * 覺得困擾.而心煩
向夜空.滿天星光 * 輕輕地說-聲晚安
今天事.暫告一段 * 我要安睡-入夢鄉
戀愛像.玻璃砌的.城墻 * 容易破碎.脆弱不堪
你是否.從我心房 * 聽到顫抖.的聲響
滿天的.點點星光 * 彷彿向我-道晚安
窗邊滲.夜露未乾 * 我的戀情-要啟航
愛是否.如同傳說.那般 * 自己想去.體驗一番
確定了.明天就將 * 與你相見.來作伴