1975年 民國64年麗歌唱片
日本原曲:中山七里-橋幸夫(1962年)
作曲:吉田正
又是秋天的暗暝 故鄉的天邊
月娘妳為什麼 這呢無元氣
妳到底妳到底 為啥人塊傷悲
莫非同情阮鄉愁的男兒
我愛妳 我愛妳 我愛妳對阮表示
這款的苦味
阮是無奈離開伊 心愛的身邊
不是阮無挺伊 環境來所致
我拜託月娘伊 將阮的酸苦味
傳乎伊了解鄉愁的男兒
我愛妳 我愛妳 我愛妳的情有意
永遠在心裡
13414/《鄉愁》Hiong-tshiû
葉啟田Ia̍p Khé-tiân
又是秋天的暗暝
iū sī tshiu-thinn ê àm-mî
故鄉的天邊
kòo-hiong ê thinn-pinn
月娘為啥物
ge̍h-niû uī-siánn-mih
遮爾無元氣
tsiah-nī bô guân-khì
你到底你到底
lí tàu-tué lí tàu-tué
為啥人咧傷悲
uī siánn-lâng teh siong-pi
莫非同情阮
bo̍k-hui tông-tsîng gún
鄉愁的男兒
hiong-tshiû ê lâm-jî
我愛你
guá ài lí
我愛你
guá ài lí
我愛你對阮表示
guá ài lí tuì gún piáu-sī
這款的苦味
tsit khuán ê khóo-bī
阮是無奈離開伊
gún sī bô-nāi lī-khui i
心愛的身邊
sim-ài ê sin-pinn
毋是阮無伨伊
m̄-sī gún bô thīn i
環境的所致
khuân-kíng ê sóo-tì
我拜託月娘伊
guá pài-thok ge̍h-niû i
將阮的酸苦味
tsiong gún ê sng-khóo-bī
傳予伊了解
thuân hōo i liáu-kái
鄉愁的男兒
hiong-tshiû ê lâm-jî
我愛伊
guá ài i
我愛伊
guá ài i
我愛伊的情有意
guá ài i ê tsîng ū-ì
永遠在心內
íng-uán tsāi sim-lāi