原自台灣山地民謠作詞:慎芝自從和你斷絕來往,心裏是多麼的失望;我的一生是多麼的苦,為何你不了解我?今後的我,失去了你,將是多麼的寂寞;別了我的心上人,我還是永遠的愛着你。今後的我,是多麼的可憐,有誰能了解我的苦楚;縱然和你永遠分離,我還是永遠的愛着你。今後的我,是多麼的可憐,有誰能了解我的苦楚;縱然和你永遠分離,我還是永遠的愛着你。今後的我,怎樣的安排,有誰能了解我的苦楚;別了我的心上人,我還是永遠的愛着你。