失控的陀螺

ECHO( 回聲樂團 )

作詞:吳柏蒼
作曲:回聲樂團
編曲:回聲樂團

那令人心醉的而神秘的嘴唇
總是駕馭我的靈魂
支配我內心深處的議論
反抗的言語
都因你而噤聲
你那令人深陷而慌亂的眼神
總是謀殺我的沉穩
回收我叮嚀著自己的責任
絕不能夠為你
為你亂了方寸
是我不該 欺騙自己留一扇門
眼看你任意進出我的人生

原諒我如失控的陀螺
在你的夢裡混亂地存活
因為我 早失去了自由
早已捲入你銷魂的漩渦
但是我 甘願做個陀螺
每次激烈地旋轉後
癱軟靜默
任你再

那令人心醉而神秘的嘴唇
總是駕馭我的靈魂
支配我內心最深處的議論
反抗的言語
都因你而噤聲
是我不該 欺騙自己留一扇門
眼看你任意進出我的人生

原諒我如失控的陀螺
在你的夢裡混亂地存活
但是我 甘願做個陀螺
每次激烈地旋轉後
癱軟靜默
任你再

這是對自己殘忍
或迷戀的副作用
不如將槍口對準我
制裁我讓我解脫

原諒我如失控的陀螺
在你的夢裡混亂地存活
因為我 早失去了自由
早已捲入你銷魂的漩渦
但是我 甘願做個陀螺
為你證明這世界的真實與否
讓你任性地 拋擲天空
反覆取用
不管那 真心它還有多少
能任你揮霍


歌曲:失控的陀螺
演唱:ECHO( 回聲樂團 )
作詞:吳柏蒼
作曲:回聲樂團