作詞:楊大正
作曲:楊大正
親愛的媽媽 請你毋通煩惱我
原諒我 行袂開跤 我欲去對抗袂當原諒的人
歹勢啦 愛人啊 袂當陪你去看電影
原諒我 行袂開跤 我欲去對抗欺負咱的人
天色漸漸光 遮有一陣人
為了守護咱的夢 成做更加勇敢的人
天色漸漸光 已經不再驚惶
現在就是彼一工 換阮做守護恁的人
已經袂記哩 是第幾工 請毋通煩惱我
因為阮知影 無行過寒冬 袂有花開的彼一工
天色漸漸光 天色漸漸光
已經是更加勇敢的人
天色漸漸光 咱就大聲來唱著歌
一直到希望的光線 照著島嶼每一個人
天色漸漸光 咱就大聲來唱著歌
日頭一(足百)上山 就會使轉去啦
天色漸漸光 咱就大聲來唱著歌
一直到希望的光線 照著島嶼每一個人
天色漸漸光 咱就大聲來唱著歌
日頭一(足百)上山 就會使轉去啦
現在是彼一工 勇敢的台灣人
[英譯]
Dear mother, please don't worry
Forgive me, I cannot leave
Cause I must fight those unforgivable ones
I'm sorry, my love
I cannot go to the movies with you
Forgive me, cause I cannot leave
I must fight the ones that are making us bleed
Dawn is near
There are people here
Who resolve to protect our dreams
And thus vow to become stronger than before
Dawn is near
Don't be afraid
Today is the day
That I protect you for a change
The days seem endless, but please don't worry
Because I know
That when winter comes, spring shall soon arrive
Dawn is near
Dawn is near
We are braver than before
Dawn is near
Let's sing it out loud
Until the rays of hope
Shines upon everyone on this island
Dawn is near
Let's sing it out loud
Once the sun reaches the mountain
Then it's time to go home
Dawn is near
Let's sing it out loud
Until the rays of hope
Shines upon everyone on this island
Dawn is near
Let's sing it out loud
Once the sun reaches the mountain
Then it's time to go home
Today is the day
For the brave Taiwanese
[日譯]
島の夜明け(島嶼天光)
親愛なる母さん/どうか私のことは心配なさらないでください
許してください/私はこの足で許せぬ者たちに対抗するために進むのです
悪かったな/愛する人よ
君と一緒に映画を見に行けなくて
許してください/私はこの足で
我らをいじめる者に対抗するために進むのです
夜が次第に明けて来た
ここに集まりし者たち
我らの夢を守るため
もっと勇敢な人となる
夜が次第に明けて来た
もう恐れはしない
今こそがその日さ
我らがあなたたちを守る人になる
もう覚えていない/何日目だろう/どうか私のことを心配しないでください
何故なら我らは知っている/厳しい冬を乗り越えなくては/
花開くことはないであろう
夜が次第に明けて来た
夜が次第に明けて来た
既にもっと勇敢な人となった
夜が次第に明けて来た
みんな大きな声でこの歌を歌おう
いつか希望の光が
島の全ての人を照らす時まで
夜が次第に明けて来た
みんな大きな声で歌を歌おう
いつか日の光が山を越えた時
帰ることができるだろう
今こそがその日さ
勇敢な台湾人になろう
[00:00.00]島嶼天光
[00:08.00]作詞:楊大正 作曲:楊大正
[00:12.00]編曲:滅火器, 阿雞老師
[00:16.63]親愛的媽媽 請你毋通煩惱我
[00:24.11]原諒我 行袂開跤 我欲去對抗袂當原諒的人
[00:32.86]歹勢啦 愛人啊 袂當陪你去看電影
[00:40.47]原諒我 行袂開跤 我欲去對抗欺負咱的人
[00:47.95]
[00:51.27]天色漸漸光 遮有一陣人
[00:58.95]為了守護咱的夢 成做更加勇敢的人
[01:07.83]天色漸漸光 已經不再驚惶
[01:15.55]現在就是彼一工 換阮做守護恁的人
[01:22.83]
[01:42.39]已經袂記 是第幾工 請毋通煩惱我
[01:50.31]因為阮知道 無行過寒冬 袂有花開的一工
[02:01.10]天色漸漸光 天色漸漸光
[02:12.89]已經是更加勇敢的人
[02:18.86]
[02:19.57]天色漸漸光 咱就大聲來唱著歌
[02:27.26]一直到希望的光線 照著島嶼每一個人
[02:35.88]天色漸漸光 咱就大聲來唱著歌
[02:44.08]日頭一(足百)上山 就會使轉去啦
[02:52.16]天色漸漸光 咱就大聲來唱著歌
[02:59.81]一直到希望的光線 照光島嶼每一個人
[03:08.37]天色漸漸光 咱就大聲來唱著歌
[03:16.64]日頭一(足百)上山 就會使轉去啦
[03:25.41]現在是彼一工 勇敢的台灣人
[03:35.61](2:52開始為立法院內學生合唱)
作詞:楊大正
作曲:楊大正
Tó-sū Thinn Kng
滅火器樂團Bia̍t-hué-khì ga̍k-thuân
親愛的媽媽
tshin-ài ê má-mah
請你毋通煩惱我
tshiánn lí m̄-thang huân-ló guá
原諒我
guân-liōng guá
行袂開跤
kiânn buē khui kha
我欲去對抗袂當原諒的人
guá beh khì tuì-khòng buē-tàng guân-liōng ê lâng
歹勢啦
pháinn-sè--lah
愛人啊
ài-jîn--ah
袂當陪你去看電影
buē-tàng puê lí khì khuànn tiān-iánn
原諒我
guân-liōng guá
行袂開跤
kiânn buē khui kha
我欲去對抗欺負咱的人
guá beh khì tuì-khòng khi-hū lán ê lâng
天色漸漸光
thinn-sik tsiām-tsiām kng
遮有一陣人
tsia ū tsi̍t-tīn lâng
為著守護咱的夢
uī-tio̍h siú-hōo lán ê bāng
成做更加勇敢的人
tsiânn-tsuè kìng-ka ióng-kám ê lâng
天色漸漸光
thinn-sik tsiām-tsiām kng
已經不再驚惶
í-king put-tsài kiann-hiânn
現在就是彼一工
hiān-tsāi tō-sī hit tsi̍t-kang
換阮做守護恁的人
uānn gún tsuè siú-hōo lín ê lâng
已經袂記得是第幾工
í-king buē-kì-tit sī tē-kuí kang
請毋通煩惱我
tshiánn m̄-thang huân-ló guá
因為阮知影
in-uī gún tsai-iánn
無行過寒冬
bô kiânn kuè hân-tang
袂有花開的彼一工
buē ū hue khui ê hit tsi̍t-kang
天色漸漸光
thinn-sik tsiām-tsiām kng
天色漸漸光
thinn-sik tsiām-tsiām kng
已經是更加勇敢的人
í-king sī kìng-ka ióng-kám ê lâng
天色漸漸光
thinn-sik tsiām-tsiām kng
咱就大聲來唱著歌
lán tō tuā-siann lâi tshiùnn tio̍h kua
一直到希望的光線
it-ti̍t kàu hi-bāng ê kng-suànn
照著島嶼的每一个人
tsiò tio̍h tó-sū ê muí tsi̍t-ê lâng
天色漸漸光
thinn-sik tsiām-tsiām kng
咱就大聲來唱著歌
lán tō tuā-siann lâi tshiùnn tio̍h kua
日頭一上山
ji̍t-thâu tsi̍t peh tsiūnn-suann
就會使轉去啦
tō ē-sái tńg-khì--lah
現在是彼一工 hiān-tsāi sī hit tsi̍t-kang
勇敢的臺灣人 ióng-kám ê Tâi-uân-lâng