作詞:尾崎豐(1965.11.29~1992.4.25)
作曲:尾崎豐(1965.11.29~1992.4.25)
小さな朝の光は 疲れて眠る愛にこぼれて
●ちいさなあさのひかりはつかれてねむるあいにこぼれて
流れた時の多さに うなずく様に よりそう二人
●ながれたときのおおさに うなずくように よりそうふたり
窓をたたく風に目覚めて 君に頬をよせてみた
●まどをたたくかぜにめざめて きみにほおをよせてみた
幸せかい 昨晩のぬくもりに
●しあわせかい ゆうべのぬくもりに
そっとささやいて 強く君を抱きしめた
●そっとささやいて つよくきみをだきしめた
初めて君と出會った日 僕はビルのむこうの
●はじめてきみとであったひ ぼくはビルのむこうの
空をいつまでも さがしてた
●そらをいつまでも さがしてた
君がおしえてくれた 花の名前は
●きみがおしえてくれた はなのなまえは
街にうもれそうな 小さなわすれな草
●まちにうもれそうな ちいさなわすれなぐさ
時々愛の終りの悲しい夢を 君は見るけど
●ときどきあいのおわりのかなしいゆめを きみはみるけど
僕の胸でおやすみよ 二人の人生 わけあい生きるんだ
●ぼくのむねでおやすみよ ふたりのじんせい わけあいいきるんだ
愛の行く方に答はなくて いつでもひとりぼっちだけど
●あいのゆくえにこたえはなくて いつでもひとりぼっちだけど
幸せかい ささやかな暮しに
●しあわせかい ささやかなくらしに
時はためらいさえも ごらん愛の強さに変えた
●ときはためらいさえも ごらんあいのつよさにかえた
時々僕は無理に君を 僕の形に
●ときどきぼくはむりにきみをぼくのかたちに
はめてしまいそうになるけれど
●はめてしまいそうになるけれど
二人が育くむ 愛の名前は
●ふたりがはぐくむ あいのなまえは
街にうもれそうな 小さなわすれな草
●まちにうもれそうな といさなわすれなぐさ
行くあてのない街角にたたずみ
●ゆくあてのないまちかどにたたずみ
君に口づけても
●きみにくちづけても
幸せかい 狂った街では
●しあわせかい くるったまちでは
二人のこの愛さえ うつろい踏みにじられる
●ふたりののこのあいさえ うつろいふみにじられる
初めて君と出會った日 僕はビルのむこうの
●はじめてきみとであったひ ぼくはビルのむこうの
空をいつまでも さがしてた
●そらをいつまでも さがしてた
君がおしえてくれた 花の名前は
●きみがおしえてくれた はなのなまえは
街にうもれそうな 小さなわすれな草
●まちにうもれそうな ちいさなわすれなぐさ
●中文譯詞
溫柔的清晨的光芒 溢滿了因疲憊而沉睡的愛
兩個人 好像深知時光飛逝般地 緊緊相依
在風兒輕敲窗欞的聲音中 醒來 輕輕地 貼近你的臉頰
昨夜的溫存中 你是否感到了幸福?
我這樣在你耳邊細語著 然後緊緊地抱住你
第一次見到你之前 我總是在
高樓林立的一小片天空裡 尋找著什麼
你告訴我的 花兒的名字
是那即將被埋沒在都市裡的 微小的''勿忘我''
雖然 有時候 你也會夢見那悲傷的愛的終結
在我的胸膛 休息吧 讓我們分享彼此的人生 一起活下去
對於愛的方向 我沒有答案 即使我總是孤身一人
平凡的生活裡 你是否感到了幸福?
有些時候 就連迷惘 也會變成愛的堅強
雖然 有時候 我也會想要勉強你
成為我所希望的的那樣
兩個人一起培育的 愛的名字
是那即將被埋沒在都市裡的 微小的''勿忘我''
佇立在 不知前進方向的 街角
深深地 吻你
扭曲的城市中 你是否感到了幸福?
就連兩個人的愛 也開始轉移 被無情地踐踏
第一次見到你之前 我總是在
高樓林立的一小片天空裡 尋找著什麼
你告訴我的 花兒的名字
是那即將被埋沒在都市裡的 微小的''勿忘我''