作詞:松井五郎
作曲:岩代太郎
編曲:中野雄太
なぜ心はいつも
さみしいのでしょうか
抱きあう腕で
また傷つけて
幸せになろうと
選ぶ道の先
そこから人は
まだ変われる
あふれる愛があるなら
消えない愛があるなら
涙をちぎるような逆風(かぜ)も
怖れないで 羽ばたいて
光はすぐ たどり着ける
わずかな痛みにも
優しくなれれば
めぐり逢う 誰か
きっといてくれる
生まれてきた理由(わけ)は
悲しみではない
未来はここで
いまはじまる
あふれる愛を信じて
消えない愛を信じて
心はただ荒ぶる長江(ながれ)
赤い壁を 貫いて
命はまだ 強くなれる
鳥の群れに
解かれる雲
降り注ぐ
光から
花がまだ
咲くように
信じてる
愛を
[中譯]
究竟為何 寂寥心緒
即便相擁 仍感傷痛
奢望幸福 前途未知
此時此刻 仍可轉變
假如真愛 翻湧不息
倘若摯愛 永恆不滅
淚眼迷濛 朔風飛揚
無所畏懼 展翅翱翔
驕陽即將照耀大地
即便點滴傷痛
如若優雅相待
冥冥中的不期而遇
注定是為與之邂逅
生命之真諦
絕非在於悲哀與傷痛
明日征程
始於足下
堅信真愛之博大
篤信摯愛之永恆
整顆心就似滾滾遠逝之長江
橫貫赤壁
生生不息
群雁衝破雲霄
光芒沐浴大地
鮮花又重綻放
篤信真愛永恆
[羅馬拼音]
na ze ko ko ro wa i tsu mo
sa mi shii no de shoo ka
ka ki a uu de de
ma ta ki zu tsu ke te
shi a wa se ni na roo to
e ra bu mi chi no sa ki
so ko ka ra hi to wa
ma da ka wa re ru
a fu re ru a i ga a ru na ra
ki e na i a i gaa ru na ra
na mi da o chi gi ru yoo na ka ze mo
o so re na i de ha ba ta i te
hi ka ri wa su gu ta do ri tsu ke ru
wa zu ka na i ta mi ni mo
ya sa shi ku na re re ba
me gu ri a u da re ka
ki tto i te ku re ru
i ma re te ki ta wa ke wa
ka na shi mi se wa na i
mi ra i wa ko ko de
i ma ha ji ma ru
a fu re ru a i o shin ji te
ki e na i a i o shin ji te
ko ko ro wa ta daa ra bu ru na ga re
a ka i ka be o tsu ra nu i te
i no chi wa ma da tsu yo ku na re ru
to ri no mu re ni
to ka re ru ku mo
gu ri so so gu
hi ka ri ka ra
ha na ga ma da
sa ku yoo ni
shi n ji te ru
a i o