《不變的愛》Put-piàn ê Ài
陳盈潔Tân Îng-kiat
決心無愛閣再流目屎
kuat-sim bô-ài koh-tsài lâu ba̍k-sái
為情為愛執迷
uī tsîng uī ài tsip-bê
偏偏閣流落來
phian-phian koh lâu--lo̍h-lâi
已經看破你我的情愛
í-king khuànn-phuà lí guá ê tsîng-ài
心內痛苦啥人知
sim-lāi thòng-khóo siánn-lâng tsai
啊~是你欲違背我
ah~ sī lí beh uî-puē guá
來離開
lâi lī-khui
無講半句話
bô kóng puànn-kù uē
來共阮安慰
lâi kā gún an-uì
我也已經
guá iā í-king
袂閣再對你痴迷
buē koh-tsài tuì lí tshi-bê
為著阮的幸福
uī-tio̍h gún ê hīng-hok
阮的將來
gún ê tsiong-lâi
提出勇氣來等待
the̍h tshut ióng-khì lâi tán-thāi