夜霧茫茫霜雪天
想妳的心也已經無地覓
夢破碎 已經袂凍擱重圓
心 怎樣來放棄
夜霧茫茫霜雪天
想妳的心也已經無地覓
夢破碎 已經袂凍擱重圓
心 怎樣來放棄
問月娘 思念欲等到佇冬時
才會凍擱再見妳一面
我的心 已經碎甲一片一片
隨著漫天風雨 飛上天
東京今夜的雨水
滲著綿綿傷心淚
大阪心愛的人我想您
夜霧茫茫霜雪天
想妳的心也已經無地覓
夢破碎 已經袂凍擱重圓
心 怎樣來放棄
問月娘 思念欲等到佇冬時
才會凍擱再見妳一面
我的心 已經碎甲一片一片
隨著漫天風雨 飛上天
東京今夜的雨水
滲著綿綿傷心淚
大阪心愛的人我想您
問月娘 思念欲等到佇冬時
才會凍擱再見妳一面
我的心 已經碎甲一片一片
隨著漫天風雨 飛上天
東京今夜的雨水
滲著綿綿傷心淚
才ザ力こン
------------------------------------------
11072/《大阪的情人》Tāi-pán ê Tsîng-jîn
高向鵬Ko Hiòng-phîng
夜霧茫茫霜雪天
iā-bū bông-bông sng-seh thinn
想你的心
siūnn lí ê sim
也已經無地覕
iā í-king bô-tè bih
夢破碎
bāng phuà-tshuì
已經袂當閣重圓
í-king buē-tàng koh tiông înn
心怎樣來放棄
sim tsuánn-iūnn lâi hòng-khì
夜霧茫茫霜雪天
iā-bū bông-bông sng-seh thinn
想你的心
siūnn lí ê sim
也已經無地覕
iā í-king bô-tè bih
夢破碎
bāng phò-tshuì
已經袂當閣重圓
í-king buē-tàng koh tiông înn
心怎樣來放棄
sim tsuánn-iūnn lâi hòng-khì
問月娘
mn̄g gue̍h-niû
思念欲等到底當時
su-liām beh tán-kàu tī-tang-sî
才會當閣再見你一面
tsiah ē-tàng koh-tsài kìnn lí tsi̍t-bīn
我的心
guá ê sim
已經碎甲一片一片
í-king tshuì kah tsi̍t-phìnn tsi̍t-phìnn
隨著滿天風雨
suî tio̍h muá-thinn hong-hōo
飛上天
pue tsiūnn-thinn
東京今夜的雨水
Tokyo kim-iā ê hōo-tsuí
摻著綿綿傷心淚
tsham tio̍h mî-mî siong-sim luī
大阪心愛的人
Osaka sim-ài ê lâng
我想你
guá siūnn lí
---
大阪恋人よ思い
Osaka koibito yo omoi