作词:阿德
作曲:阿德
我想要找一个 无风无雨的所在 坐下来 想看麦 茫雾的未来
好像一场梦 无声无息的存在 不要将梦打醒
祈求上天 纵然是将会 失去生命 也抹来害怕
我慌乱的心内 总是不安的忧愁 担心妳 是影子 随时会消失
但愿变成鸟 展翅飞到妳身边 永远相依相偎
生死相随 纵然是流浪 天边海角 也感觉幸福
虽然 全世界拢在下雨 冰冷无情 无位倘躲
因为有妳 所以愿意 心甘情愿往前飞 我爱妳
全世界拢在下雨 失去方向 无路倘退
因为有妳 给我勇气 不顾一切往前飞 我爱妳
我孤独的等待 黑夜渐渐地过去
风歇了 雨停了 彩虹在天际 好想抱着妳 停歇在妳的心底
无情的时间啊 求你停止 纵然是短暂 虚幻的梦 也感觉满足
就算 全世界拢在下雨 前方的路 走来痛苦
因为有妳 将心打开 无怨无悔往前飞
我爱妳 雨 下个不停 雨 淋伤我心 我爱妳 爱妳
------------------------------------------------
《全世界拢咧落雨》Tsuân-sè-kài Lóng Leh Lo̍h-hōo
鲈鳗阿德 Lôo-muâ A-tik (黄永德 N̂g Íng-tik)
我想欲揣一个
guá siūnn-beh tshuē tsi̍t-ê
无风无雨的所在
bô hong bô hōo ê sóo-tsāi
坐落来
tsē--lo̍h-lâi
想看觅
siūnn khuànn-māi
雾雺的未来
bū-bông ê bī-lâi
亲像一场梦
tshin-tshiūnn tsi̍t-tiûnn bāng
无声无说的存在
bô-siann-bô-seh ê tsûn-tsāi
毋通将梦拍醒
m̄-thang tsiong bāng phah-tshínn
祈求上天
kî-kiû siōng-thinn
纵然是
tshiòng-jiân sī
将会失去性命
tsiong ē sit-khì sìnn-miā
也袂来惊惶
iā buē lâi kiann-hiânn
我慌乱的心内
guá hong-luān ê sim-lāi
总是不安的忧愁
tsóng sī put-an ê iu-tshiû
担心你
tam-sim lí
是影迹
sī iánn-tsiah
随时会消失
suî-sî ē siau-sit
但愿变成鸟
tān-guān piàn-sîng tsiáu
展翼飞到你身边
thián-si̍t pue kàu lí sin-pinn
永远相依相倚
íng-uán sio-i sio-uá
生死相随
sinn-sí sio-suî
纵然是流浪
tshiòng-jiân sī liû-lōng
天边海角
thinn-pinn hái-kak
也感觉幸福
iā kám-kak hīng-hok
---
虽然
sui-jiân
全世界拢咧落雨
tsuân sè-kài lóng teh lo̍h-hōo
冰冷无情
ping-líng bô-tsîng
无位通覕
bô-uī thang bih
因为有你
in-uī ū lí
所以愿意
sóo-í guān-ì
心甘情愿
sim kam tsîng guān
往前飞
óng-tsîng pue
我爱你
guá ài lí
全世界拢咧落雨
tsuân sè-kài lóng teh lo̍h-hōo
失去方向
sit-khì hong-hiòng
无路通退
bô-lōo thang thuè
因为有你
in-uī ū lí
予我勇气
hōo guá ióng-khì
无顾一切往前飞
bô kòo it-tshè óng-tsîng pue
我爱你
guá ài lí
我孤独咧等待
guá koo-to̍k--eh tán-thāi
乌夜渐渐咧过去
oo-iā tsiām-tsiām-eh kuè-khì
风歇了
hong hioh--liáu
雨停了
hōo thîng--liáu
虹伫咧天墘
khīng tī-leh thinn-kînn
足想欲抱你
tsiok siūnn-beh phō lí
停歇在你的心底
thîng-hioh tsāi lí ê sim-té
无情的时间啊
bô-tsîng ê sî-kan--ah
求你停止
kiû lí thîng-tsí
纵然是
tshiòng-jiân sī
短暂虚幻的梦
tuán-tsiām hi-huàn ê bāng
也感觉满足
iā kám-kak buán-tsiok
就算
tsiū-sǹg
全世界拢咧落雨
tsuân sè-kài lóng teh lo̍h-hōo
前方的路
tsiân-hong ê lōo
行了痛苦
kiânn liáu thòng-khóo
因为有你
in-uī ū lí
将心拍开
tsiong sim phah-khui
无怨无悔
bô uàn bô hué
往前飞
óng-tsîng pue
我爱你
guá ài lí
雨
hōo
落了袂停
lo̍h liáu buē thîng
雨
hōo
淋伤我心
lâm siong guá sim
我爱你
guá ài lí
爱你
ài lí