作词:Roland Orzabal
作曲:Roland Orzabal
编曲:樊哲忠
All around me are familiar faces
Worn out places, worn out faces
Bright and early for the daily races
Going nowhere, going nowhere
And the tears are filling up their glasses
No expression, no expression
Hide my head I wanna drown my sorrow
No tomorrow, no tomorrow
And I find it kind of funny
I find it kind of sad
The dreams in which I'm dying
Are the best I've ever had
I find it hard to tell you
I find it hard to take
When people run in circles
It's a very very
Mad world, mad world
Children waiting for the day they feel good
Happy birthday, happy birthday
And to feel the way that every child should
Sit and listen, sit and listen
Went to school and I was very nervous
No one knew me, no one knew me
Hello teacher, tell me what's my lesson
Look right through me, look right through me
And I find it kind of funny
I find it kind of sad
The dreams in which I'm dying
Are the best I've ever had
I find it hard to tell you
I find it hard to take
When people run in circles
It's a very very
Mad world, mad world
Mad world
Mad world
[中译]
疯狂世界
身边尽是熟悉的面孔
残破的废墟与疲惫的脸庞
明亮的清晨开始了一天的竞赛
无处可逃,无处可去
泪水盈满了他们的玻璃杯
无法言语,无法表达
埋起头想掩饰自己的忧伤
没有明天,没有未来
我突然感到有些好笑
又有些悲哀
我仅剩的美好事物竟是那关于我正在死亡的梦
我发现这很难去让你了解
也很难让你接受
当所有人只是在原地打转
这真是一个非常非常
疯狂的世界,疯狂的世界
孩子们等待着令他们感到美好的那一天到来
快乐的生日,生日快乐
而我忽然觉得每个小孩都应该
坐下倾听,静坐聆听
每当我来到学校时总是非常紧张
没有人知道我,没有人了解我
老师好,告知我今日的课程
直视着我,注视着我
我突然感到有些好笑
又有些悲哀
我仅剩的美好事物竟是那关于我正在死亡的梦
我发现这很难去让你了解
也很难让你接受
当所有人只是在原地打转
这真是一个非常非常..
疯狂的世界,疯狂的世界