一 父亲我时常想起,时常想起著家乡
您这存甘无快乐,平安咧过日,
总是我站在他乡,每日打拼过日子
等何时才会转去,甲您咧相会,
等何时会相会,家内的人人。
二 黑暗暝孤单一个,思念故乡的人人,
在这时也是有人,为我在祈祷,
虽然我无人看顾,不过我也真勇健
有一日一定转去,甲您咧相会,
有一日会相会,店在榕树下。
三 看天星一粒一粒,亲像妈妈的珠泪
在军中时常梦起,甲你来讲话,
想彼时依依不舍,不愿甲阮来分离,
那是我不免挂意,天顶的月娘,
希望你保庇著,亲爱的阿母。
------------------------------------------
14825/《爸爸我时常想你》Pá-pah Guá Sî-siông Siūnn Lí
文夏Bûn-hā
父亲我时常想起
hū-tshin guá sî-siông siūnn-khí
时常想起著家乡
sî-siông siūnn-khí tio̍h ka-hiong
恁这阵敢无
lín tsit-tsūn kám bô
快乐平安咧过日
khuài-lo̍k pîng-an teh kè-ji̍t
总是我踮在他乡
tsóng--sī guá tiàm-tsāi thann-hiong
每日拍拼过日子
mué-ji̍t phah-piànn kè ji̍t-tsí
等何时才会倒去
tán hô-sî tsiah ē tó-khì
佮你会相会
kah lí ē siong-huē
等何时会相会
tán hô-sî ē siong-huē
家内的人人
ka-lāi ê lâng-lâng
乌暗暝孤单一个
oo-àm-mî koo-tuann tsi̍t-ê
思念故乡的人人
su-liām kòo-hiong ê lâng-lâng
在这时也是有人
tsāi tsit-sî iā-sī ū-lâng
为我咧祈祷
uī guá teh kî-tó
虽然我无人看顾
sui-jiân guá bô-lâng khuànn-kòo
不过我也真勇健
put-kò guá iā tsin ióng-kiānn
有一日一定倒去
ū-tsi̍t-ji̍t it-tīng tó-khì
佮你会相会
kah lí ē siong-huē
有一日会相会
ū-tsi̍t-ji̍t ē siong-huē
踮在榕树跤
tiàm-tsāi iông-tshiū-kha
看天星一粒一粒
khuànn thinn-tshinn tsi̍t-lia̍p-tsi̍t-lia̍p
亲像妈妈的珠泪
tshin-tshiūnn má-mah ê tsu-luī
在困中时常梦起
tsāi khùn-tiong sî-siông bāng khí
佮你来讲话
kah lí lâi kóng-uē
想彼时依依不舍
siūnn hit-sî i-i put-siá
毋愿佮阮来分离
m̄-guān kah gún lâi hun-lî
若是我毋免挂意
nā-sī guá m̄-bián kuà-ì
天顶的月娘
thinn-tíng ê ge̍h-niû
希望你保庇著
hi-bāng lí pó-pì tio̍h
亲爱的阿母
tshin-ài ê a-bú